📘 زیرآسمانهای جهان
✍🏻 نام نویسنده: گفتگوی داریوش شایگان با رامین جهانبگلو | 📝 ترجمه: نازی عظیما
📚 انتشارات: نشر و پژوهش فرزان
📄 تعداد 295 صفحه
🎭 موضوع و ژانر کتاب
فلسفه، گفتوگو، جهانبینی، فرهنگ معاصر
معرفی کتاب
کتاب «زیرآسمانهای جهان» گفتگوی عمیق و روشنگری است میان فیلسوف برجسته ایرانی، داریوش شایگان، و رامین جهانبگلو که طی آن مفاهیم بنیادینی چون هویت، معنویت، فرهنگ شرق و غرب، و تحولات فکری معاصر بررسی میشوند. این اثر با زبانی روان و جذاب، به کندوکاوی فلسفی-اجتماعی در ریشههای فکری انسان امروز میپردازد و با روایتی خواندنی، مخاطب را با مسیر فکری و دغدغههای فلسفی داریوش شایگان آشنا میسازد. این کتاب برای علاقهمندان به دغدغههای انسان معاصر، فلسفه، فرهنگ، و معنویت، یک سفر فکری غنی و بیبدیل فراهم میکند.
🔹ویژگیهای کتاب
✅ گفتگوی بیواسطه با یکی از مهمترین چهرههای تفکر معاصر ایران
✅ پرداختن به مسائل بنیادین فرهنگ شرق و غرب
✅ نثری شفاف و قابل فهم برای مخاطبان غیرمتخصص
✅ مناسب برای مطالعه گروههای مختلف علاقهمند به تفکر و پرسشگری
📌 مناسب برای
✅ علاقهمندان به فلسفه و علوم انسانی
✅ دانشجویان و پژوهشگران حوزه فرهنگ و جامعه
✅ همه کسانی که به دنبال درک بهتر هویت و معنویت ایرانی و جهانیاند
📌 این کتاب در کدام لیستهای پیشنهادی قرار میگیرد؟
📚 بهترین کتابهای گفتوگو محور ایرانی
📚 کتابهای مهم فلسفه معاصر ایران
📚 برترین آثار درباره هویت و فرهنگ
✨ متن از “کتاب”:
“گمشدگی هویت بشر معاصر، نتیجه تضاد میان سنت و مدرنیته است؛ و تنها گفتوگو، راهی است برای عبور از این بحران.”
❓ سوال و جواب
❓ کتاب «زیرآسمانهای جهان» چند صفحه است؟
📖 این کتاب 295 صفحه دارد.
❓ چرا این کتاب پیشنهاد میشود؟ چرا باید این کتاب را بخوانیم؟
✅ این کتاب با محوریت گفتوگو، بستری آموزنده و الهامبخش برای تفکر درباره ریشههای هویتی و فلسفی معاصر فراهم میکند و به مدد زبانی عمیق و تجربهی زیسته نویسنده، مخاطب را به دنیایی متفکرانه میبرد که همواره تازه و چالشبرانگیز است.
❓ این کتاب مناسب چه کسانی است؟
✅ برای تمام علاقهمندان به فلسفه، فرهنگ، جامعهشناسی و کسانی که اندیشه انتقادی و جستوجوی معنای زندگی برایشان جذاب است.
💡 دربارهی نویسنده
داریوش شایگان (۱۳۱۴–۱۳۹۶) متفکر، نویسنده و فیلسوف معاصر ایرانی بود، که بخش مهمی از آثارش به نقد و بررسی فرهنگ ایرانی و تقابل سنت و مدرنیته اختصاص دارد. شایگان با نگرشی میانفرهنگی و دیالوگمحور، کوشید گفتوگوهای شرق و غرب را به جریان بیندازد و راههای تازهای برای درک هویت معاصر ارائه دهد.
💡 درباره مترجم
نازی عظیما، مترجم و ویراستار شناختهشده ایرانی، تاکنون آثار برجستهای را در حوزه فلسفه و علوم انسانی به فارسی برگردانده است. نثر روان و دقت علمی او موجب شده ترجمههایش همیشه مورد استقبال پژوهشگران و علاقهمندان قرار گیرد.
📦 وضعیت کتاب:
🆕 نسخه نو: ناموجود ❌
📕 نسخه دست دوم (در حد نو): موجود ✔️
🎁 امکان بستهبندی کادوپیچ برای هدیه دادن موجود است.
🛒 هماکنون میتوانید این کتاب را از «بساط کتاب» تهیه کنید؛ فرصتی عالی برای کشف اعماق اندیشههای شایگان و ورود به جهان گفتوگوی فلسفی—سفری متفاوت برای ذهنهای کنجکاو و جستوجوگر! 😊📚
نقد و بررسیها
هنوز بررسیای ثبت نشده است.